首页 >> 综合生活 > 生活百科 >

劝学高中课文原文及翻译劝学这篇课文原文以及翻译是什么

2025-11-04 19:16:57 来源:网易 用户:乔绍姬 

劝学高中课文原文及翻译劝学这篇课文原文以及翻译是什么】一、

《劝学》是战国时期著名思想家荀子所著的一篇议论文,收录于高中语文教材中。文章通过比喻和论证的方式,强调学习的重要性,主张勤奋学习、坚持不懈,并指出学习需要积累、专注与恒心。

本文语言精炼,结构清晰,寓意深刻,是古代教育思想的重要代表作之一。以下将提供《劝学》的原文及翻译,并以表格形式进行对比展示,便于理解与记忆。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
君子曰:学不可以已。 君子说:学习是不能停止的。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 所以木材经过墨线测量就会变直,金属制成的刀具放在磨刀石上打磨就会锋利;君子广泛地学习并且每天反省自己,就会智慧明达,行为没有过错。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 我曾经整天思考,却不如片刻的学习所得;我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得更远。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 登高招手,手臂并没有变长,但远处的人也能看见;顺着风呼喊,声音并没有加快,但听的人听得清楚。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。
君子生非异也,善假于物也。 君子的本性并没有什么不同,只是善于借助外物罢了。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 堆积泥土成为高山,风雨就会在这里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就会在这里生长;积累善行养成高尚的品德,自然就能获得智慧,具备圣人的心境。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 所以不积累一步半步的行程,就无法到达千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 即使是千里马,一次跳跃也达不到十步远;劣马拉车走十天,也能走很远,成功在于不停歇。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 如果雕刻中途放弃,即使是朽木也无法折断;如果坚持不懈,即使是金石也能雕刻。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 蚯蚓没有锋利的爪子和强壮的骨骼,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为它专心一意。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 螃蟹有六只脚和两只钳子,却只能寄居在蛇洞里,是因为它心思浮躁。

三、总结

《劝学》通过生动的比喻和严密的逻辑,传达了“学习贵在坚持、积累”的核心思想。文章不仅适用于学生,也对现代人具有深刻的启发意义。通过阅读和理解此文,可以帮助我们树立正确的学习态度,培养良好的学习习惯。

如需进一步探讨《劝学》的思想内涵或写作手法,可继续深入分析。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章