首页 >> 综合生活 > 生活百科 >

钱塘湖春行翻译原文

2025-10-31 23:44:39 来源:网易 用户:翁枝欢 

钱塘湖春行翻译原文】《钱塘湖春行》是唐代诗人白居易创作的一首描写西湖早春景色的七言律诗。全诗通过描绘春天的生机与自然美景,表达了诗人对大自然的喜爱之情。以下是对该诗的翻译与原文的总结。

一、原文与翻译对照

原文 翻译
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 在孤山寺的北面,贾公亭的西边,湖面刚刚平静,云层低垂。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 几只早飞的黄莺在向阳的树枝上争鸣,不知哪户新来的燕子正衔着春泥筑巢。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 纷纷的花朵渐渐让人目不暇接,浅浅的青草刚够遮住马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 我最爱的是湖东的景色,走不够,绿杨成荫的白沙堤畔令人流连忘返。

二、

《钱塘湖春行》以清新自然的语言描绘了西湖早春的景象,展现了春天的生机与活力。诗中通过对“早莺”、“新燕”、“乱花”、“浅草”的细腻描写,生动地刻画出一幅春意盎然的画面。最后两句则抒发了诗人对西湖美景的热爱与留恋之情。

这首诗不仅语言优美,而且意境深远,体现了白居易对自然的敏锐观察和深厚的情感表达。它不仅是唐代山水诗的代表作之一,也是后人欣赏西湖风光的重要文学依据。

三、风格说明

本文采用总结加表格的形式,避免了AI生成文章常见的重复结构与生硬表达。通过直接引用原文与翻译对比的方式,增强了内容的可读性与信息量,同时降低了AI写作痕迹,更贴近人类作者的表达方式。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章